Let not believers take disbelievers as allies rather than believers. And whoever [of you] does that has nothing with Allah , except when taking precaution against them in prudence. And Allah warns you of Himself, and to Allah is the [final] destination.
Tafseer
{ لا يتخذ المؤمنون الكافرين أولياء } يوالونهم { من دون } أي غير { المؤمنين ومن يفعل ذلك } أي يواليهم { فليس من } دين { الله في شيء إلا أن تتقوا منهم تقاة } مصدر تقيته أي تخافوا مخافة فلكم موالاتهم باللسان دون القلب وهذا قبل عزَّة الإسلام ويجري فيمن هو في بلد ليس قويا فيها { ويحذركم } يخوفكم { الله نفسه } أن يغضب عليكم إن واليتموهم { وإلى الله المصير } المرجع فيجازيكم .
Not the believers take the unbelievers masonic sympathizers without any non faithful and do it any Ewalehm is not Dean God in anything but cautious of them Tqap source Takith any afraid the fear you have your Mwalathm the tongue without the heart and this by Azza Islam being the one who is not strong in a country where and warns you Ykhovkm God himself to be angry with you if Alitmohm and to God determination reference Vijazykm.