Preloader Image

20 Jamadilakhir 1446H

Sun, 22 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASH SHAAFFAAT : 21 - 40



37 : 21
هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
"C'est le jour du Jugement que vous traitiez de mensonge".
37 : 22
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
"Rassemblez les injustes et leurs épouses et tout ce qu'ils adoraient,
37 : 23
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ
en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.
37 : 24
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
Et arrêtez-les : car ils doivent être interrogés".
37 : 25
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
"Pourquoi ne vous portez-vous pas secours mutuellement" ?
37 : 26
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
37 : 27
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
et les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement;
37 : 28
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
Ils diront : "C'est vous qui nous forciez (à la mécréance)" .
37 : 29
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
"C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
37 : 30
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Et nous n'avions aucun pouvoir sur vous. C'est vous plutôt qui étiez des gens transgresseurs.
37 : 31
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ
La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au châtiment].
37 : 32
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
"Nous vous avons induits en erreur car, en vérité, nous étions égarés nous-mêmes".
37 : 33
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Ce jour-là donc, ils seront tous associés dans le châtiment.
37 : 34
إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Ainsi traitons-Nous les criminels.
37 : 35
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Quand on leur disait : "Point de divinité à part Allah", ils se gonflaient d'orgueil,
37 : 36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
et disaient : "Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou ? "
37 : 37
بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Il est plutôt venu avec la vérité et il a confirmé les messagers (précédents),
37 : 38
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
37 : 39
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous oeuvriez,
37 : 40
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
sauf les serviteurs élus d'Allah,


Share: