Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.
Tafseer
{ بل نقذف } نرمي { بالحق } الإيمان { على الباطل } الكفر { فيدمغه } يذهبه { فإذا هو زاهق } ذاهب، ودمغه في الأصل: أصاب دماغه بالضرب وهو مقتل { ولكم } يا كفار مكة { الويْل } العذاب الشديد { مما تصفون } الله به من الزوجة أو الولد .
{Rather, We hurl} We throw {the truth} faith {against falsehood} disbelief {and it obliterates} it destroys {and behold, it vanishes} it is gone. And obliterating it originally means: he struck his brain with a blow, and that is fatal. {And for you} O disbelievers of Mecca {is woe} severe punishment {for what you describe} God with regarding a wife or a child.