The people of Noah denied before them and the [disbelieving] factions after them, and every nation intended [a plot] for their messenger to seize him, and they disputed by [using] falsehood to [attempt to] invalidate thereby the truth. So I seized them, and how [terrible] was My penalty.
Tafseer
{ كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب } كعاد وثمود وغيرهما { من بعدهم وهمّت كل أمة برسولهم ليأخذوه } يقتلوه { وجادلوا بالباطل ليدحضوا } يزيلوا { به الحق فأخذتهم } بالعقاب { فكيف كان عقاب } لهم، أي هو واقع موقعه .
{The people of Noah and the confederates before them denied the truth} such as 'Ad, Thamud, and others {after them. And every nation plotted against their messenger to seize him} to kill him {and they argued with falsehood to refute} remove {the truth with it. So I seized them} with punishment. {And how was my punishment} for them, meaning it was fitting.