And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
Tafseer
{ وذرني } اتركني { والمكذبين } عطف على المفعول معه والمعنى أنا كافيكهم وهم صناديد قريش { أُولي النعمة } التنعم { ومهلهم قليلا } من الزمن فقتلوا بعد يسير منه ببدر.
{And leave me} leave me {and the deniers} in apposition to the complement with it, and the meaning is I will suffice you against them, and they are the leaders of Quraysh {those of ease} of ease {and give them a little respite} of time, so they were killed after a short period of time at Badr.