Who  remember Allah while  standing  or  sitting  or  [lying]  on  their  sides  and  give  thought to  the  creation  of  the  heavens  and  the  earth,  [saying],  "Our  Lord,  You  did  not  create this  aimlessly;  exalted  are  You  [above  such  a  thing];  then  protect  us  from  the punishment  of  the  Fire.
 
				
Tafseer
					{ الذين } نعت لما قبله أو بدل { يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم } مضطجعين أي في كل حال، وعن ابن عباس يصلون كذلك حسب الطاقة { ويتفكرون في خلق السماوات والأرض } ليستدلوا به على قدرة صانعهما يقولون { ربنا ما خلقت هذا } الخلق الذي نراه { باطلا } حال، عبثا بل دليلا على كمال قدرتك { سبحانك } تنزيها لك عن العبث { فقِنا عذاب النار } .
					Who adjective for him, or rather remember Allah, standing, sitting and lying on their sides Amadtdjaan any at all, Ibn Abbas, arriving as well as energy , and reflect on the creation of the heavens and the earth to deduce where its ability Assanahma say God created this creation which see void if, in vain, but evidence of the ability Kamal ÓČÍÇäß the high esteem you for tampering succeeded torment of the Fire.