And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]." And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the [mountain of] Judiyy. And it was said, "Away with the wrongdoing people."
Tafseer
{ وقيل يا أرض ابلعي ماءك } الذي نبع منك فشربته دون ما نزل من السماء فصار أنهارا وبحارا { ويا سماء أقلعي } أمسكي عن المطر فأمسكت { وغيض } نقص { الماء وقضي الأمر } تم أمر هلاك قوم نوح { واستوت } وقفت السفينة { على الجودِي } جبل بالجزيرة بقرب الموصل { وقيل بُعدا } هلاكا { للقوم الظالمين } الكافرين .
Reportedly Land O Abelaa your water which stemmed from you Fsharpth without what came down from heaven and became rivers and sailors Loya sky Oqlaa Hold rain Vomskt tip deficiency water and wiped it was ordered the destruction of the people of Noah and Astute stood ship at Judi Mount island near Mosul and was told dimension deadliest oppressors of the people of the unbelievers.