And We certainly gave David from Us bounty. [We said], "O mountains, repeat [Our] praises with him, and the birds [as well]." And We made pliable for him iron,
Tafseer
{ ولقد آتينا داود منا فضلا } نبوة وكتابا وقلنا { يا جبال أوّبي } رجعي { معه } بالتسبيح { والطير } بالنصب عطفا على محل الجبال، أي ودعوناها تسبح معه { وألنا له الحديد } فكان في يده كالعجين.
{And We had certainly given David bounty from Us} prophethood and a book, and We said, {O mountains, echo} return {with him} in glorification {and the birds} in the accusative case in apposition to the location of the mountains, meaning, We called them to glorify with him {and We made iron soft for him} so it was in his hand like dough.