Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time


20 : 21
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا الْأُولَى
[ Allah ] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.
20 : 22
وَاضْمُمْ يَدَكَ إِلَى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاء مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرَى
And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,
20 : 23
لِنُرِيَكَ مِنْ آيَاتِنَا الْكُبْرَى
That We may show you [some] of Our greater signs.
20 : 24
اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed."
20 : 25
قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي
[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast [with assurance]
20 : 26
وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي
And ease for me my task
20 : 27
وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِي
And untie the knot from my tongue
20 : 28
يَفْقَهُوا قَوْلِي
That they may understand my speech.
20 : 29
وَاجْعَل لِّي وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِي
And appoint for me a minister from my family -
20 : 30
هَارُونَ أَخِي
Aaron, my brother.
20 : 31
اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي
Increase through him my strength
20 : 32
وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي
And let him share my task
20 : 33
كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيراً
That we may exalt You much
20 : 34
وَنَذْكُرَكَ كَثِيراً
And remember You much.
20 : 35
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا
Indeed, You are of us ever Seeing."
20 : 36
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَا مُوسَى
[ Allah ] said, "You have been granted your request, O Moses.
20 : 37
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَى
And We had already conferred favor upon you another time,
20 : 38
إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّكَ مَا يُوحَى
When We inspired to your mother what We inspired,
20 : 39
أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّي وَعَدُوٌّ لَّهُ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَى عَيْنِي
[Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye.
20 : 40
إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَن يَكْفُلُهُ فَرَجَعْنَاكَ إِلَى أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَى قَدَرٍ يَا مُوسَى
[And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone, but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses.


Share: