sono avari verso di voi. Quando li prende il panico, li vedrai guardarti con gli occhi allucinati di chi è svenuto per paura della morte. [Poi], appena passata la paura, vi investono con toni esacerbati, avidi di bottino. Costoro non sono affatto credenti e Allah vanificherà le loro azioni. Ciò è facile per Allah.
Tafseer
{ أشحة عليكم } بالمعاونة، جمع شحيح وهو حال من ضمير يأتون { فإذا جاء الخوف رأيتهم ينظرون إليك تدور أعينهم كالذي } كنظر أو كدوران الذي { يغشى عليه من الموت } أي سكراته { فإذا ذهب الخوف } وحيزت الغنائم { سلقوكم } آذوكم أو ضربوكم { بألسنة حداد أشحة على الخير } أي الغنيمة يطلبونها { أولئك لم يؤمنوا } حقيقة { فأحبط الله أعمالهم وكان ذلك } الإحباط { على الله يسيرا} بإرادته.
{Sono avari con te} nell'aiutare, plurale di avari, ed è uno stato del pronome di coloro che vengono. {Così, quando arriva la paura, li vedi che ti guardano, con gli occhi che roteano come quello} come lo sguardo o il roteare di colui {che sta svenendo per la morte}, cioè, le sue convulsioni. {Così, quando la paura se ne va} e il bottino viene preso, {ti frustano}, ti feriscono o ti colpiscono {con lingue taglienti, avari di bene}, cioè il bottino che cercano. {Questi sono coloro che non hanno creduto} veramente. {Così Dio ha reso vane le loro opere, e questo} rendere vane {è facile per Dio} per sua volontà.