Se la loro indifferenza sarà per te un peso così grave, vorrai cercare una galleria nella terra o una scala per il cielo per portar loro un segno [ancora migliore di quello che hai portato]? Se Allah volesse, potrebbe metterli tutti sulla retta via. Non essere dunque fra gli ignoranti!
Tafseer
{ وإن كان كبر } عظم { عليك إعراضهم } عن الإسلام لحرصك عليهم { فإن استطعت أن تبتغى نفقا } سربا { في الأرض أو سلَّما } مصعدا { في السماء فتأتيهم بآية } مما اقترحوا فافعل، المعنى أنك لا تستطيع ذلك فاصبر حتى يحكم الله، { ولو شاء الله } هدايتهم { لجمعهم على الهدى } ولكن لو لم يشأ ذلك فلم يؤمنوا { فلا تكوننَّ من الجاهلين } بذلك .
{E se il loro allontanamento dall'Islam è troppo per te, allora, se sei in grado di scavare una galleria nella terra o di raggiungere una scala per il cielo per portare loro un segno} di ciò che hanno suggerito, allora fallo. Il significato è che non sei in grado di farlo, quindi sii paziente finché Dio non deciderà. {E se Dio avesse voluto} guidarli, {li avrebbe radunati sulla retta via}, ma se non l'ha voluto, allora non crederanno. {Quindi non essere tra gli ignoranti} a riguardo.