Preloader Image

20 Jamadilakhir 1446H

Sun, 22 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » AL MU'MINUUN : 1 - 20



23 : 1
قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ
In vero prospereranno i credenti,
23 : 2
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ
quelli che sono umili nell'orazione,
23 : 3
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
che evitano il vaniloquio,
23 : 4
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ
che versano la decima
23 : 5
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
e che si mantengono casti,
23 : 6
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
eccetto con le loro spose e con schiave che possiedono - e in questo non sono biasimevoli,
23 : 7
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
mentre coloro che desiderano altro sono i trasgressori -
23 : 8
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
che rispettano ciò che è loro stato affidato e i loro impegni;
23 : 9
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
che sono costanti nell'orazione:
23 : 10
أُوْلَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ
essi sono gli eredi,
23 : 11
الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
23 : 12
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ
In verità creammo l'uomo da un estratto di argilla.
23 : 13
ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
Poi ne facemmo una goccia di sperma [posta] in un sicuro ricettacolo,
23 : 14
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ
poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e rivestimmo le ossa di carne. E quindi ne facemmo un'altra creatura. Sia benedetto Allah, il Migliore dei creatori!
23 : 15
ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ لَمَيِّتُونَ
E dopo di ciò certamente morirete,
23 : 16
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ
e nel Giorno del Giudizio sarete risuscitati.
23 : 17
وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَائِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غَافِلِينَ
In verità creammo sopra di voi sette cieli e non siamo incuranti della creazione.
23 : 18
وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ وَإِنَّا عَلَى ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ
E facemmo scendere l'acqua dal cielo in quantità misurata e la mantenemmo sulla terra, anche se abbiamo la capacità di farla sparire.
23 : 19
فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِ جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَاكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
E per suo tramite produciamo per voi palmeti e vigneti in cui [trovate] i molti frutti che mangiate,
23 : 20
وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَاء تَنبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْآكِلِينَ
come quest'albero che sorge dal monte Sinai che vi offre olio e condimento per i vostri cibi.


Share: