Preloader Image

26 Zulkaedah 1447H

Wed, 13 May 2026

Pray Time
63 : 4
وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ
Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono come tronchi appoggiati. Credono che ogni grido sia contro di loro. Sono essi il nemico. Stai in guardia. Li annienti Allah! Quanto si sono traviati!

Tafseer
{ وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم } لجمالها {وإن يقولوا تسمع لقولهم} لفصاحته {كأنهم } من عظم أجسامهم في ترك التفهم { خُشْب } بسكون الشين وضمها { مسندة } ممالة إلى الجدار { يحسبون كل صيحة } تصاح كنداء في العسكر وإنشاد ضالة { عليهم } لما في قلوبهم من الرعب أن ينزل فيهم ما يبيح دماءهم { هم العدوُّ فاحذرهم } فإنهم يفشون سرك للكفار { قاتلهم الله } أهلكهم { أنَّى يؤفكون } كيف يصرفون عن الإيمان بعد قيام البرهان.
{E quando li vedi, i loro corpi ti impressionano} per la loro bellezza. {E se parlano, ascolti le loro parole} per la loro eloquenza. {Come se fossero} per la grandezza dei loro corpi nella loro mancanza di comprensione. {legno} con la lettera splendente silenziosa e con una damma {appoggiata} appoggiata al muro. {Pensano ogni grido} che viene urlato come una chiamata nell'esercito e l'annuncio di un oggetto smarrito {sia contro di loro} per il terrore nei loro cuori che qualcosa accada loro che permetta di versare il loro sangue. {Sono il nemico, quindi guardatevi da loro} perché riveleranno il vostro segreto agli increduli. {Che Dio li combatta} distruggeteli. {Come possono essere ingannati?} Come possono essere allontanati dalla fede dopo che la prova è stata stabilita?
Share: