Preloader Image

26 Zulkaedah 1447H

Wed, 13 May 2026

Pray Time
4 : 139
الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاء مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَيَبْتَغُونَ عِندَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ العِزَّةَ لِلّهِ جَمِيعًا
loro che si scelgono alleati tra i miscredenti invece che tra i credenti. E' la potenza che cercano da loro? In verità tutta la potenza appartiene ad Allah.

Tafseer
{ الذين } بدل أو نعت للمنافقين { يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين } لما يتوهمون فيهم من القوة { أيبتغون } يطلبون { عندهم العزة } استفهام إنكار أي لا يجدونها عندهم { فإن العزة لله جميعا } في الدنيا والآخرة ولا ينالها إلا أولياؤه .
Coloro che prendono come alleati i miscredenti anziché i credenti, a causa della forza che attribuiscono loro, cercano forse di ottenere onore da loro? Questa è una domanda retorica che implica una negazione, ovvero che non lo troveranno presso di loro. In realtà, ogni onore appartiene a Dio in questo mondo e nell'Aldilà, e nessuno lo ottiene se non i Suoi alleati.
Share: