Preloader Image

26 Jamadilakhir 1446H

Sat, 28 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASY SYU'ARAA' : 201 - 220



26 : 201
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
ma non crederanno in esso prima di aver visto il castigo doloroso
26 : 202
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
che giungerà loro all'improvviso, senza che se ne accorgano.
26 : 203
فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
Diranno allora: «Ci sarà concesso un rinvio?».
26 : 204
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
E' il Nostro castigo che vogliono affrettare?
26 : 205
أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
Non vedi che, se concedessimo loro di godere per anni,
26 : 206
ثُمَّ جَاءهُم مَّا كَانُوا يُوعَدُونَ
e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
26 : 207
مَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يُمَتَّعُونَ
non gioverebbe loro quel che hanno goduto.
26 : 208
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
Nessuna città distruggemmo senza che avesse avuto ammonitori
26 : 209
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
26 : 210
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
Non sono i diavoli che l'hanno fatto scendere:
26 : 211
وَمَا يَنبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
ché Esso non si addice loro, e neppure avrebbero potuto [produrlo],
26 : 212
إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
poiché invero sono esclusi dall'ascolto.
26 : 213
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ
Non invocare assieme ad Allah un 'altra divinità, ché saresti tra i dannati.
26 : 214
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ
Danne l'annuncio ai tuoi parenti più stretti
26 : 215
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
e sii benevolo con i credenti che ti seguono.
26 : 216
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
Se poi ti disobbediscono allora di': «In verità sconfesso quello che fate!».
26 : 217
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso,
26 : 218
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
che ti vede quando ti alzi [per l'orazione],
26 : 219
وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ
e [vede] i tuoi movimenti tra coloro che si prosternano.
26 : 220
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
In verità Egli è Colui che tutto ascolta e conosce.


Share: