Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASY SYU'ARAA' : 61 - 80



26 : 61
فَلَمَّا تَرَاءى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
Quando le due schiere si avvistarono, i compagni di Mosè dissero: «Saremo raggiunti!».
26 : 62
قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Disse [Mosè]: «Giammai, il mio Signore è con me e mi guiderà».
26 : 63
فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ
Rivelammo a Mosè: «Colpisci il mare con il tuo bastone». Subito si aprì e ogni parte [dell'acqua] fu come una montagna enorme.
26 : 64
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ
Facemmo avvicinare gli altri,
26 : 65
وَأَنجَيْنَا مُوسَى وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ
e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
26 : 66
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
mentre annegammo gli altri.
26 : 67
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
In verità in ciò vi è un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
26 : 68
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
26 : 69
وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ
E recita loro la storia di Abramo:
26 : 70
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ
quando disse a suo padre e al suo popolo: «Cosa adorate?».
26 : 71
قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ
Risposero: «Adoriamo gli idoli e resteremo fedeli a loro».
26 : 72
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
Disse [Abramo]: «Vi ascoltano, quando li invocate?
26 : 73
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
Vi giovano o vi recano danno?».
26 : 74
قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءنَا كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ
Risposero: «No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!».
26 : 75
قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
Disse: «Avete ben riflettuto su ciò che avete adorato
26 : 76
أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ
sia voi che i vostri lontani antenati?
26 : 77
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ
Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore dei mondi,
26 : 78
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ
Colui che mi ha creato e mi guida,
26 : 79
وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ
Colui che mi nutre e mi dà da bere,
26 : 80
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
Colui che, quando sono malato, mi guarisce,


Share: