Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time


71 : 1
إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
In verità inviammo Noè al suo popolo: «Avverti il tuo popolo prima che giunga loro un doloroso castigo».
71 : 2
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Disse: «O popol mio, in verità io sono per voi un ammonitore evidente:
71 : 3
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
71 : 4
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
affinché perdoni una parte dei vostri peccati e vi conceda dilazione fino a un termine stabilito; ma quando giungerà il termine di Allah non potrà essere rimandato, se [solo] lo sapeste».
71 : 5
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
Disse: «Signore, ho chiamato il mio popolo giorno e notte,
71 : 6
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا
ma il mio richiamo ha solo accresciuto la loro repulsione.
71 : 7
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
Ogni volta che li chiamavo affinché Tu li perdonassi, si turavano le orecchie con le dita e si avvolgevano nelle loro vesti, pervicaci e tronfi di superbia.
71 : 8
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
Poi li ho chiamati ad alta voce.
71 : 9
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
Li ho arringati e ho parlato loro in segreto,
71 : 10
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
dicendo: Implorate il perdono del vostro Signore, Egli è Colui che molto perdona,
71 : 11
يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
71 : 12
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
accresca i vostri beni e i vostri figli e vi conceda giardini e ruscelli.
71 : 13
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
Perché non confidate nella magnanimità di Allah,
71 : 14
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
quando è Lui che vi ha creati in fasi successive?
71 : 15
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
Non avete considerato come Allah ha creato sette cieli sovrapposti
71 : 16
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
e della luna ha fatto una luce e del sole un luminare.
71 : 17
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
E' Allah che vi ha fatto sorgere dalla terra come piante.
71 : 18
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
Poi vi rimanderà [ad essa] e vi farà risorgere.
71 : 19
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
Allah ha fatto della terra un tappeto per voi,
71 : 20
لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
affinché possiate viaggiare su spaziose vie».


Share: