Tafseer
{ والذين سعوا في } إبطال {آياتنا } القرآن { معجزين } وفي قراءة هنا وفيما يأتي معاجزين، أي مقدرين عجزنا أو مسابقين لنا فيفوتونا لظنهم أن لا بعث ولا عقاب { أولئك لهم عذاب من رجز } سيء العذاب { أليم } مؤلم بالجر والرفع صفة لرجز أو عذاب .
{E coloro che si sforzano di annullare {i Nostri versetti} il Corano {rendendoci incapaci} e in una lettura qui e in ciò che segue, ci rendono incapaci, cioè valutano la nostra incapacità o corrono contro di noi in modo da sfuggirci perché pensano che non ci sia resurrezione o punizione {colui che avrà una punizione di tormento} una punizione severa {dolorosa} dolorosa, con i casi genitivo e nominativo, un attributo di tormento o punizione.