Dopo di lui mandammo altri messaggeri ai loro popoli. Vennero loro con le prove, ma [la gente] non volle credere a ciò che in principio aveva tacciato di menzogna. Così suggelliamo i cuori dei trasgressori.
Tafseer
{ ثم بعثنا من بعده } أي نوح { رسلا إلى قومهم } كإبراهيم وهود وصالح { فجاءُوهم بالبينات } المعجزات { فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به من قبل } أي بعث الرسل إليهم { كذلك نطبع } نختم { على قلوب المعتدين } فلا تقبل الإيمان كما طبعنا على قلوب أولئك .
Poi inviammo dopo di lui (Noè) messaggeri al loro popolo (come Abramo, Hud e Salih), i quali giunsero a loro con prove evidenti (miracoli), ma essi non credettero in ciò che avevano negato prima (l'invio dei messaggeri). Così sigilliamo i cuori dei trasgressori, affinché non accettino la fede, proprio come sigillammo i cuori di quel popolo.