"Dan tuntutlah dengan harta kekayaan yang telah dikurniakan Allah kepadamu akan pahala dan kebahagiaan hari akhirat dan janganlah engkau melupakan bahagianmu (keperluan dan bekalanmu) dari dunia; dan berbuat baiklah (kepada hamba-hamba Allah) sebagaimana Allah berbuat baik kepadamu (dengan pemberian nikmatNya yang melimpah-limpah); dan janganlah engkau melakukan kerosakan di muka bumi; sesungguhnya Allah tidak suka kepada orang-orang yang berbuat kerosakan ".
Tafseer
{ وابتغ } اطلب { فيما آتاك الله } من المال { الدار الآخرة } بأن تنفقه في طاعة الله { ولا تنس } تترك { نصيبك من الدنيا } أي أن تعمل فيها للآخرة { وأحسن } للناس بالصدقة { كما أحسن الله إليك ولا تبغ } تطلب { الفساد في الأرض } بعمل المعاصي { إن الله لا يحب المفسدين } بمعنى أنه يعاقبهم.
{Dan carilah} carilah {dengan apa yang telah Tuhan berikan kepadamu} harta {kediaman akhirat} dengan membelanjakannya untuk ketaatan kepada Tuhan {dan jangan lupa} tinggalkan {bahagianmu dari dunia ini} iaitu bekerja di dalamnya untuk akhirat {dan berbuat baiklah} kepada manusia dengan sedekah {sebagaimana Tuhan telah berbuat baik kepadamu dan janganlah mencari} kerosakan di bumi} dengan melakukan dosa {Sesungguhnya Tuhan tidak menyukai orang yang merosakkan} yang bermaksud Dia akan menghukum mereka.