Jika kamu (dalam peperangan Uhud) mendapat luka (tercedera), maka sesungguhnya kaum (musyrik yang mencerobohi kamu) itu telah (tercedera juga dan) mendaapat luka yang sama (dalam peperangan Badar). Dan demikian itulah keadaan hari-hari (dunia ini dengan peristiwa-peristiwa kemenangan atau kekalahan), kami gilirkan dia antara sesama manusia, (supaya menjadi pengajaran) dan supaya nyata apa yang diketahui Allah tentang orang-orang yang tetap beriman (dan yang sebaliknya), dan juga supaya Allah menjadikan sebahagian di antara kamu orang-orang yang mati Syahid. Dan (ingatlah), Allah tidak suka kepada orang-orang yang zalim.
Tafseer
{ إن يمسَسْكم } يصبكم بأحد { قرح } بفتح القاف وضمها جهد من جرح ونحو { فقد مسَّ القومَ } الكفار { قرحٌ مثله } ببدر { وتلك الأيام نداولها } نصرِّفها { بين الناس } يوماً لفرقة ويوماً لأخرى ليتعظوا { وليعلم الله } علم ظهور { الذين آمنوا } أخلصوا في إيمانهم من غيرهم { ويتخذ منكم شهداء } يكرمهم بالشهادة { والله لا يحب الظالمين } الكافرين أي يعاقبهم وما ينعم به عليهم استدراج .
{ إن يمسَسْكم } يصبكم بأحد { قرح } بفتح القاف وضمها جهد من جرح ونحو { فقد مسَّ القومَ } الكفار { قرحٌ مثله } ببدر { وتلك الأيام نداولها } نصرِّفها { بين الناس } يوماً لفرقة ويوماً لأخرى ليتعظوا { وليعلم الله } علم ظهور { الذين آمنوا } أخلصوا في إيمانهم من غيرهم { ويتخذ منكم شهداء } يكرمهم بالشهادة { والله لا يحب الظالمين } الكافرين أي يعاقبهم وما ينعم به عليهم استدراج .