Preloader Image

29 Muharram 1447H

Fri, 25 Jul 2025

Pray Time
33 : 13
وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا
當時,他們中的一派人說:「葉斯里卜人啊,你們不必在這裡逗留了。你們回家去吧!」他們中的一派人,向先知告假說:「我們的房屋,確是破爛的。」其實他們的房屋並不是破爛的,他們要想逃走。

Tafseer
{ وإذ قالت طائفة منهم } أي المنافقون { يا أهل يثرب } هي أرض المدينة ولم تصرف للعلمية ووزن الفعل { لا مقام لكم } بضم الميم وفتحها: أي لا إقامة ولا مكانة { فارجعوا } إلى منازلكم من المدينة وكانوا خرجوا مع النبي صلى الله عليه وسلم إلى سلع جبل خارج المدينة للقتال { ويستأذن فريق منهم النبي } في الرجوع { يقولون إنَّ بيوتنا عورة } غير حصينة يخشى عليها، قال تعالى: { وما هي بعورة إن } ما { يريدون إلا فرارا} من القتال.
{当他们中的一些人说} 意思是伪君子 {哦,雅斯里布的人民} 这是麦地那的土地,他们没有因为知识和动词的重量而拒绝 {这里没有你们的地方} 带着mim 带着damma 或 fatha:意思是没有住所或地方 {所以返回} 你们从麦地那回家。他们跟随先知出去,愿上帝保佑他并给他带来平安,到麦地那城外的萨尔山作战。{他们中的一些人请求先知允许} 返回 {说,“事实上,我们的房子很脆弱”} 没有防御,也没有担心。全能的上帝说:{他们并不脆弱。他们只是想逃离} 战斗。
Share: