Preloader Image

24 Muharram 1447H

Sun, 20 Jul 2025

Pray Time
49 : 7
وَاعْلَمُوا أَنَّ فِيكُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ يُطِيعُكُمْ فِي كَثِيرٍ مِّنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمَانَ وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ وَكَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ أُوْلَئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ
你們應當知道,真主的使者在你們之間,假若他對許多事情都順從你們,你們必陷於苦難。但真主使你們熱愛正信,並在你們的心中修飾它;他使你們覺得迷信、罪惡、放蕩是可惡的;這等人,確是循規蹈矩的。

Tafseer
{ واعلموا أن فيكم رسول الله } فلا تقولوا الباطل فإن الله يخبره بالحال { لو يطيعكم في كثير من الأمر } الذي تخبرون به على خلاف الواقع فيرتب على ذلك مقتضاه { لعنتُّم } لأثمتم دونه إثم التسبب إلى المرتب { ولكن الله حبَّب إليكم الإيمان وزينه } حسنه { في قلوبكم وكرَّه إليكم الكفر والفسوق والعصيان } استدراك من حيث المعنى دون اللفظ لأن من حبب إليه الإيمان إلخ غايرت صفته صفة من تقدم ذكره { أولئك هم } فيه التفات عن الخطاب { الراشدون } الثابتون على دينهم .
{你们应当知道,在你们中间有真主的使者。}你们不要说谎,因为真主已将事实告诉他。{如果他在你们告诉他的许多事情上顺从你们,}那么,其后果就成立了,{你们将被诅咒}你们的罪过比他轻,你们的罪过是造成这一事实的原因。{真主确已使你们喜爱信仰,并使它成为美好的,{并使不信道、不义和悖逆为你们所憎恶。}这只是意义的补充,而不是措辞的补充,因为对喜爱信仰的人等等的描述与前面提到的人不同。{这些人}在这里是从对{遵循正道}坚守宗教的人的描述转变而来的。
Share: