Preloader Image

7 Muharram 1447H

Thu, 03 Jul 2025

Pray Time
73 : 17
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا
如果你們不信道,那末,你們怎麼防備那將使兒童白髮蒼蒼的日子呢?

Tafseer
{ فكيف تتقون إن كفرتم } في الدنيا { يوما } مفعول تتقون، أي عذابه بأيِّ حصن تتحصنون من عذاب يوم { يَجعل الولدان شيباً } جمع أشيب لشدة هوله وهو يوم القيامة والأصل في شين شيبا الضم وكسرت لمجانسة الياء ويقال في اليوم الشديد يوم يشيب نواصي الأطفال وهو مجاز ويجوز أن يكون المراد في الآية الحقيقة.
{你们若不信道,怎样自卫呢?} 在今世,{抵御灾祸的日子} 是tataqanoon(即灾祸的惩罚)的目标。你们用什么堡垒来抵御灾祸的日子?{使孩子们白发苍苍的日子?} 是ashib的复数形式,因为它的恐怖程度极其严重,而那正是复活日。shaybā中shīn的词根是ḍammah,但它是kasra,与ya’相配。它指的是严酷的日子,那将使孩子们的额发变白的日子,这是一种比喻。这节经文的意思也可能是真理。
Share: