Preloader Image

8 Muharram 1447H

Fri, 04 Jul 2025

Pray Time
54 : 7
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
他們不敢仰視地由墳中出來,好像是遍地的蝗蟲;

Tafseer
{ خاشعا } أي ذليلا، وفي قراءة خُشَّعا بضم الخاء وفتح الشين مشددة { أبصارهم } حال من الفاعل { يخرجون } أي الناس { من الأجداث } القبور { كأنهم جراد منتشر } لا يدرون أين يذهبون من الخوف والحيرة، والجملة حال من فاعل يخرجون وكذا قوله .
{谦卑} 意为顺从。在“Khusha’an”的读法中,kha’ 上有一个 damma,胫骨上有一个 fatha,并且是双倍的。{他们的眼睛} 是主语的一种状态。{他们出来} 指的是那些{从坟墓} 墓穴里出来的人。{他们如同散开的蝗虫} 不知所措,因为恐惧和困惑。这句话是“他们出来”的主语的一种状态,他的话也是如此。
Share: