Preloader Image

21 Jamadilawal 1446H

Sat, 23 Nov 2024

Pray Time


53 : 21
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى
難道男孩歸你們,女孩卻歸真主嗎?
53 : 22
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى
然而,這是不公平的分配。
53 : 23
إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ وَلَقَدْ جَاءهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَى
這些偶像只是你們和你們的祖先所定的名稱,真主並未加以証實,他們只是憑猜想和私欲。正道確已從他們的主降臨他們。
53 : 24
أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّى
難道人希望什麼就有什麼?
53 : 25
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَى
後世和今世,都是真主的。
53 : 26
وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاء وَيَرْضَى
天上的許多天神,他們的說情,毫無裨益,除非在真主許可他們為他所意欲和所喜悅者說情之後,
53 : 27
إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَى
不信後世的人們,的確以女性的名稱稱呼天神們。
53 : 28
وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا
他們對於那種稱呼,絕無任何知識,他們只憑猜想;而猜想對於真理,確是毫無裨益的。
53 : 29
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّى عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
你應當避開那違背我的教誨,且只欲享今世生活者;
53 : 30
ذَلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَى
那是他們的知識程度。你的主,確是全知背離正道者的,也是全知遵循正道者的。
53 : 31
وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى
天地萬物,都是真主的。他創造萬物,以便他依作惡者的行為而報酬他們,並以至善的品級報酬行善者。
53 : 32
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى
遠離大罪和醜事,但犯小罪者,你的主確是寬宥的。當他從大地創造你們的時候,當你們是在母腹中的胎兒的時候,他是全知你們的;所以你們不要自稱清白,他是全知敬畏者的。
53 : 33
أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّى
你告訴我吧!違背正道,
53 : 34
وَأَعْطَى قَلِيلًا وَأَكْدَى
稍稍施捨就慳吝的人,
53 : 35
أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى
難道他知道幽玄,故認自己的行為為真理嗎?
53 : 36
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى
難道沒有人告訴過他穆薩的經典,
53 : 37
وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّى
和履行誡命的易卜拉欣的經典中所記載的事情嗎?
53 : 38
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى
一個負罪者,不負別人的罪。
53 : 39
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى
各人只得享受自己的勞績;
53 : 40
وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى
他的勞績,將被看見,


Share: