Tafseer
{ مثل } أي صفة { الجنة التي وعد المتقون } المشتركة بين داخليها مبتدأ خبره { فيها أنهار من ماءٍ غير آسن } بالمد والقصر كضارب وحذر، أي غير متغير بخلاف ماء الدنيا فيتغير بعارض { وأنهار من لبن لم يتغير طعمه } بخلاف لبن الدنيا لخروجه من الضروع { وأنهار من خمر لذة } لذيذة { للشاربين } بخلاف خمر الدنيا فإنها كريهة عند الشرب { وأنهار من عسل مصفى } بخلاف عسل الدنيا فإنه بخروجه من بطون النحل يخالط الشمع وغيره { ولهم فيها } أصناف { من كل الثمرات ومغفرة من ربهم } فهو راض عنهم مع إحسانه إليهم بما ذكر بخلاف سيد العبيد في الدنيا فإنه قد يكون مع إحسانه إليهم ساخطا عليهم { كمن هو خالد في النار } خبر مبتدأ مقدر، أي أمن هو في هذا النعيم { وسقوا ماء حميما } أي شديد الحرارة { فقطَّع أمعاءهم } أي مصارينهم فخرجت من أدبارهم، وهو جمع معى بالقصر، وألفه عن ياء لقولهم ميعان .
{像} 即对 { 义人所应许的天堂 } 的描述,由其两个内部、主语和谓语共享 { 其中有不停滞的水河} 带有长元音或短元音,如 ḍarāb 和 ḍarāb,表示不变,不像这个世界的水,它会因意外而变化 { 和牛奶河,其味道永远不会改变} 不像这个世界的牛奶,因为它来自乳房 { 和葡萄酒河,美味} 美味 { 对于饮酒者来说} 不像这个世界的葡萄酒,它喝起来令人不快 { 和纯净蜂蜜河} 不像这个世界的蜂蜜,因为它来自蜜蜂的肚子,它与蜂蜡和其他东西混合 { 并且为他们在其中} 种类 { 所有水果和来自他们的主的宽恕} 所以他对他们感到高兴,尽管他对他们很仁慈,如前所述,不像这个世界的奴隶主,因为他可能会对他们生气,尽管他对他们很仁慈{就像一个将永远居住在火中的人} 隐含主语的谓语,意味着他在这种幸福中是安全的 {并且他们将被给予喝滚烫的水} 也就是说,非常热 {所以它会切断他们的肠子} 也就是说,他们的肠子,所以它会从他们的背后出来,它是一个复数和我一起在宫殿里,它的 alif 来自 ya',因为他们说 mi'an。