Preloader Image

9 Muharram 1447H

Sat, 05 Jul 2025

Pray Time
10 : 4
إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا وَعْدَ اللّهِ حَقًّا إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ
你們都只歸於他,真主的諾言是真實的。他確已創造了萬物,而且必加以再造,以便他秉公地報酬信道而且行善者。不信道者,將因自己的不信道而飲沸水,並受痛苦的刑罰。

Tafseer
{ إليه } تعالى { مرجعكم وعد الله حقا } مصدران منصوبان بفعلهما المقدر { إنه } بالكسر استئنافاً والفتح على تقدير اللام { يبدأ الخلق } أي بدأه بالإنشاء { ثم يعيده } بالبعث { ليجزي } يثيب { الذين آمنوا وعملوا الصالحات بالقسط والذين كفروا لهم شراب من حميم } ماء بالغ نهاية الحرارة { وعذاب أليم } مؤلم { بما كانوا يكفرون } أي بسبب كفرهم .
{归于他}至高者{才是你们的归宿。真主的应许是真实的}两个动词名词的宾格及其隐含动词{的确},以kasra作为恢复,fatha作为对lam的评价{他开始创造}也就是说,他以创造开始,然后以复活重复创造,{以便他报酬}以正义报酬信道而且行善的人们。不信道的人们将饮滚烫的水}极热的水{并受痛苦的刑罚}痛苦的{因为他们不信道}也就是说,因为他们不信道。
Share: