Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time
90 : 1
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
Non ! ... Je jure par cette Cité !
90 : 2
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
et toi, tu es un résident dans cette cité -
90 : 3
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
Et par le père et ce qu'il engendre !
90 : 4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
90 : 5
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui ?
90 : 6
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
Il dit : "J'ai gaspillé beaucoup de biens".
90 : 7
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
Pense-t-il que nul ne l'a vu ?
90 : 8
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
90 : 9
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
et une langue et deux lèvres ?
90 : 10
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies .
90 : 11
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile !
90 : 12
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
Et qui te dira ce qu'est la voie difficile ?
90 : 13
فَكُّ رَقَبَةٍ
C'est délier un joug [affranchir un esclave],
90 : 14
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
ou nourrir, en un jour de famine,
90 : 15
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
un orphelin proche parent
90 : 16
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
ou un pauvre dans le dénouement.
90 : 17
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde.
90 : 18
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
Ceux-là sont les gens de la droite;
90 : 19
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.
90 : 20
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
Le Feu se refermera sur eux.
Share: