Preloader Image

12 Jamadilawal 1447H

Mon, 03 Nov 2025

Pray Time
41 : 10
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاء لِّلسَّائِلِينَ
C'est Lui qui fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie, et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [Telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.

Tafseer
{ وجعل } مستأنف ولا يجوز عطفه على صلة الذي للفاصل الأجنبي { فيها رواسي } جبالاً ثوابت { من فوقها وبارك فيها } بكثرة المياه والزروع والضروع { وقدَّر } قسَّم { فيها أقواتها } للناس والبهائم { في } تمام { أربعة أيام } أي الجعل وما ذكر معه في يوم الثلاثاء والأربعاء { سواءً } منصوب على المصدر، أي استوت الأربعة استواءً لا تزيد ولا تنقص { للسائلين } عن خلق الأرض بما فيها .
{Et Il fit} est une nouvelle phrase et il n'est pas permis de la relier à la proposition relative du séparateur étranger {là-dedans des montagnes fermes} des montagnes fixées {au-dessus d'elle et la bénirent} avec une abondance d'eau, de récoltes et de mamelles {et ordonnèrent} divisées {là-dedans sa subsistance} pour les hommes et les animaux {en} quatre jours complets {également} dans le cas accusatif comme source, ce qui signifie que les quatre étaient égaux, ni plus ni moins {pour ceux qui s'interrogent} sur la création de la terre et ce qu'elle contient.
Share: