Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASH SHAAFFAAT : 1 - 20



37 : 1
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
Per coloro che si schierano in ranghi,
37 : 2
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
per coloro che respingono con forza,
37 : 3
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
per coloro che recitano il monito:
37 : 4
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
«In verità il vostro Dio è Uno,
37 : 5
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il Signore degli Orienti!».
37 : 6
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Invero abbiamo ornato di stelle il cielo più vicino,
37 : 7
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
per proteggerlo contro ogni diavolo ribelle.
37 : 8
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
Non potranno origliare il Supremo Consesso (saranno bersagliati da ogni lato
37 : 9
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
37 : 10
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
37 : 11
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Chiedi loro se la loro natura è più forte di quella degli altri esseri che Noi abbiamo creato: in verità li creammo di argilla impastata!
37 : 12
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Tu stupisci e loro scherniscono!
37 : 13
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
37 : 14
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
quando scorgono un segno, se ne prendon beffa
37 : 15
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
e dicono: «Questa è evidente magia.
37 : 16
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
37 : 17
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
E così [pure] i nostri avi?».
37 : 18
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Di': «Sì, e sarete umiliati».
37 : 19
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
37 : 20
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
e diranno: «Guai a noi! Ecco il Giorno del Giudizio!»


Share: