Preloader Image

13 Zulkaedah 1447H

Thu, 30 Apr 2026

Pray Time
28 : 12
وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ
และเราได้ห้ามเขาไว้ก่อนแล้วเรื่องแม่นม ดังนั้นเธอ (พี่สาวของมูซา) กล่าวว่า “ฉันจะชี้แนะชาวบ้านให้แก่พวกท่านเอาไหม?เพื่อคุ้มครองเขาแทนพวกท่าน และพวกเขาเป็นผู้ให้คำแนะนำอย่างดี”

Tafseer
{ وحرمنا عليه المراضع من قبل } أي قبل رده إلى أمه أي منعناه من قبول ثدي مرضعة غير أمه فلم يقبل ثدي واحدة من المراضع المحضرة له { فقالت } أخته { هل أدلكم على أهل بيت } لما رأت حنوهم عليه { يكفلونه لكم } بالإرضاع وغيره { وهم له ناصحون } وفسرت ضمير له بالملك جواباً لهم فأجيبت فجاءت بأمه فقبل ثديها وأجابتهم عن قبوله بأنها طيبة الريح طيبة اللبن فأذن لها في إرضاعه في بيتها فرجعت به كما قال تعالى:
{และเราได้ห้ามเขาไม่ให้รับนมจากหญิงอื่นมาก่อน} หมายถึงก่อนที่เขาจะถูกส่งกลับไปหาแม่ของเขา นั่นคือ เราได้ห้ามเขาไม่ให้รับนมจากหญิงอื่นใดนอกจากแม่ของเขา ดังนั้นเขาจึงไม่รับนมจากหญิงอื่นใดที่ถูกนำมาให้เขา {แล้วพี่สาวของเขาก็กล่าวว่า} พี่สาวของเขา {ฉันจะแนะนำบ้านหลังหนึ่งให้ท่านได้ไหม} เมื่อเธอเห็นความรักที่พวกเขามีต่อเขา {ซึ่งจะดูแลเขาแทนท่าน} ผ่านการให้นมและวิธีอื่น ๆ {และพวกเขามีความจริงใจต่อเขา} และเธอก็ตีความคำสรรพนามที่ใช้เรียกเขาว่าหมายถึงบ้านหลังนั้นเป็นการตอบพวกเขา ดังนั้นเธอจึงได้รับการตอบรับ และเธอก็พาแม่ของเขามา และเขาก็รับนมจากแม่ของเขา และเธอก็ตอบพวกเขาเกี่ยวกับการที่เขายอมรับเขาโดยกล่าวว่าเธอมีกลิ่นหอมและน้ำนมของเธอดี ดังนั้นเธอจึงได้รับอนุญาตให้ให้นมเขาในบ้านของเธอ ดังนั้นเธอจึงกลับไปพร้อมกับเขา ดังที่พระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพได้ตรัสไว้ว่า:
Share: