Tafseer
{ وأوحينا } وحي إلهام أو منام { إلى أم موسى } وهو المولود المذكور ولم يشعر بولادته غير أخته { أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم } البحر أي النيل { ولا تخافي } غرقه { ولا تحزني } لفراقه { إنا رادوه إليك وجاعلوه من المرسلين } فأرضعته ثلاثة أشهر لا يبكي وخافت عليه فوضعته في تابوت مطليٍّ بالقار من داخل ممهد له فيه وأغلقته وألقته في بحر النيل ليلاً.
และเราได้ดลใจให้เกิดการเปิดเผยหรือความฝันแก่แม่ของโมเสส ผู้ซึ่งเป็นทารกแรกเกิดที่กล่าวถึง และไม่มีใครนอกจากน้องสาวของเขาที่รู้เรื่องการเกิดของเขา เพื่อเจ้าจะได้เลี้ยงดูเขา และเมื่อเจ้าเป็นห่วงเขา จงโยนเขาลงไปในแม่น้ำ คือแม่น้ำไนล์ และอย่ากลัวว่าเขาจะจมน้ำ และอย่าเศร้าโศกเสียใจกับการพลัดพรากจากเขา แท้จริงแล้ว เราจะคืนเขาให้แก่เจ้า และให้เขาเป็นหนึ่งในบรรดาผู้ส่งสาร ดังนั้นนางจึงเลี้ยงดูเขาเป็นเวลาสามเดือนโดยที่เขาไม่ร้องไห้ และนางเป็นห่วงเขา จึงวางเขาไว้ในหีบที่เคลือบด้วยน้ำมันดินจากด้านใน เตรียมไว้สำหรับเขาในนั้น และปิดหีบนั้น แล้วโยนเขาลงไปในแม่น้ำไนล์ในเวลากลางคืน