Preloader Image

4 Zulhijjah 1447H

Thu, 21 May 2026

Pray Time
4 : 5
وَلاَ تُؤْتُواْ السُّفَهَاء أَمْوَالَكُمُ الَّتِي جَعَلَ اللّهُ لَكُمْ قِيَاماً وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُواْ لَهُمْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا
และจงอย่าให้แก่บรรดาผู้ที่โง่เขลา ซึ่งทรัพย์ของพวกเจ้า ที่อัลลอฮฺได้ทรงให้เป็นสิ่งค้ำจุนแก่พวกเจ้า และจงให้ปัจจัยยังชีพและเครื่องนุ่งห่มแก่พวกเขาในทรัพย์นั้น และจงกล่าววาจาแก่พวกเขาอย่างดี

Tafseer
{ ولا تؤتوا } أيها الأولياء { السفهاء } المبذِّرين من الرجال والنساء والصبيان { أموالكم } أي أموالهم التي في أيديكم { التي جعل الله لكم قياما } مصدر قام أي تقوم بمعاشكم وصلاح أولادكم فيضعوها في غير وجهها وفي قراءة قيَما جمع قيمة ما تقوم به الأمتعة { وارزقوهم فيها } أي اطعموهم منها { واكسوهم وقولوا لهم قولا معروفا } عدوهم عدة جميلة بإعطائهم أموالهم إذا رشدوا .
และอย่ามอบทรัพย์สินของท่านแก่คนฟุ่มเฟือยในหมู่ชายหญิงและเด็ก นั่นคือทรัพย์สินของพวกเขาที่อยู่ในมือของท่าน ซึ่งอัลลอฮ์ทรงทำให้เป็นแหล่งเลี้ยงชีพแก่ท่าน แหล่งเลี้ยงชีพที่หมายความว่ามันค้ำจุนการดำรงชีวิตและความเป็นอยู่ที่ดีของลูก ๆ ของท่าน ให้พวกเขาใช้จ่ายไปในทางที่ผิด และในอีกความหมายหนึ่ง เป็นพหูพจน์ของมูลค่า มูลค่าของสิ่งของ และจงจัดหาให้พวกเขาจากทรัพย์สินนั้น นั่นคือจงเลี้ยงดูพวกเขาจากทรัพย์สินนั้น และจงให้เสื้อผ้าแก่พวกเขาและพูดกับพวกเขาด้วยถ้อยคำที่อ่อนโยน จงให้คำมั่นสัญญาที่ดีแก่พวกเขาโดยการมอบทรัพย์สินของพวกเขาให้พวกเขาเมื่อพวกเขาบรรลุนิติภาวะ
Share: