Tafseer
{ إني } بكسر الهمزة بتأويل نودي بقيل وفتحها بتقدير الباء { أنا } تأكيد لياء المتكلم { ربُّك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس } المطهر أو المبارك { طُوى } بدل أو عطف بيان، بالتنوين وتركه مصروف باعتبار المكان وغير مصروف لتأنيث باعتبار البقعة مع العلمية .
{Inni} ที่มี kasra บน hamza แปลว่า “ถูกเรียก” และมี fatha บนการประเมินของ ba’ {Ana} เป็นการยืนยัน ya’ ของผู้พูด {Rabbuka fa-khala’ na’layka innaka bi-al-wadi al-musqad} al-muhsad หรือ al-mubarak {Tuwa} เป็นคำทดแทนหรือคำขยายความ โดยมี tanwin และเมื่อปล่อยไว้จะมีการผันตามสถานที่และไม่ผันตามเพศหญิงเมื่อพิจารณาสถานที่ที่มีชื่อเฉพาะ