Er wird sprechen: "Tretet ins Feuer ein und reiht euch den Generationen von Dschinn und Menschen zu, die euch vorangegangen sind. Wenn eine Gemeinschaft in die Hölle kommt, verflucht sie die vorige, die sie für ihre Schwestergemeinschaft hält, und sie folgen einander, bis sie alle zusammen sind, wobei die Letzten auf die Ersten hinweisen und sagen: "Gott, Unser Herr, diese haben uns irregeführt, erlege ihnen eine vielfache Feuerstrafe auf!" Er wird sprechen: "Alle bekommen eine vielfache Strafe. Ihr aber wißt nichts darüber."
Tafseer
{ قال } تعالى لهم يوم القيامة { ادخلوا في } جملة { أمم قد خلت من قبلكم من الجن والإنس في النار } متعلق بادخلوا { كلما دخلت أُمة } النار { لعنت أختها } التي قبلها لضلالها بها { حتى إذا ادَّاركوا } تلاحقوا { فيها جميعا قالت أخراهم } وهم الأتباع { لأولاهم } أي لأجلائهم وهم المتبوعون { ربنا هؤلاء أضلونا فآتهم عذابا ضعفا } مضعفا { من النار قال } تعالى { لكل } منكم ومنهم { ضعف } عذاب مضعف { ولكن لا يعلمون } بالياء والتاء ما لكل فريق .
{ قال } تعالى لهم يوم القيامة { ادخلوا في } جملة { أمم قد خلت من قبلكم من الجن والإنس في النار } متعلق بادخلوا { كلما دخلت أُمة } النار { لعنت أختها } التي قبلها لضلالها بها { حتى إذا ادَّاركوا } تلاحقوا { فيها جميعا قالت أخراهم } وهم الأتباع { لأولاهم } أي لأجلائهم وهم المتبوعون { ربنا هؤلاء أضلونا فآتهم عذابا ضعفا } مضعفا { من النار قال } تعالى { لكل } منكم ومنهم { ضعف } عذاب مضعف { ولكن لا يعلمون } بالياء والتاء ما لكل فريق .