Preloader Image

30 Jamadilawal 1446H

Mon, 02 Dec 2024

Pray Time


81 : 1
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Wenn die Sonne umschlungen wird'
81 : 2
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
und wenn die Sterne verstreut werden
81 : 3
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
und wenn die Berge versetzt werden
81 : 4
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
81 : 5
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
und wenn die wilden Tiere versammelt werden
81 : 6
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
und wenn die Meere zum Überfließen gebracht werden
81 : 7
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
und wenn die Seelen gepaart werden
81 : 8
وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
81 : 9
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
wegen welcher Sünde es getötet wurde,
81 : 10
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
81 : 11
وَإِذَا السَّمَاء كُشِطَتْ
und wenn der Himmel abgezogen wird
81 : 12
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
und wenn die Hölle angefacht wird
81 : 13
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
und wenn der (Paradies)garten nahe herangebracht wird,
81 : 14
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorgebracht hat.
81 : 15
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
81 : 16
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
den Dahinziehenden und sich wieder Zeigenden
81 : 17
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
und bei der Nacht, wenn sie anbricht,
81 : 18
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
81 : 19
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
81 : 20
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,


Share: