Sie sagen: "Das wäre dann eine verlustreiche Wiederkehr."
Tafseer
{ قالوا تلك } أي رجعتنا إلى الحياة { إذا } إن صحت { كرة } رجعة { خاسرة } ذات خسران قال تعالى:
Sie sagten: „Das“, womit unsere Rückkehr ins Leben gemeint ist, „wenn es wahr ist“, „ist eine Rückkehr, die einen Verlust bedeutet“, also eine Rückkehr, die einen Verlust mit sich bringt. Gott, der Allmächtige, sagte: