Preloader Image

12 Zulkaedah 1447H

Wed, 29 Apr 2026

Pray Time
13 : 2
اللّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لأَجَلٍ مُّسَمًّى يُدَبِّرُ الأَمْرَ يُفَصِّلُ الآيَاتِ لَعَلَّكُم بِلِقَاء رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ
Allah ist es, Der die Himmel ohne Stützen, die ihr sehen könnt, emporgehoben und Sich hierauf über den Thron erhoben hat. Er hat die Sonne und den Mond dienstbar gemacht - jedes läuft auf eine festgesetzte Frist zu. Er regelt die Angelegenheit, er legt die Zeichen ausführlich dar, auf daß ihr von der Begegnung mit eurem Herrn überzeugt seiet.

Tafseer
{ الله الذي رفع السماوات بغير عمد ترونها } أي العمد جمع عماد وهو الأسطوانة وهو صادق بأن لا عمد أصلا { ثم استوى على العرش } استواء يليق به { وسخر } ذلل { الشمس والقمر كلٌ } منهما { يجري } في فلكه { لأجل مسمى } يوم القيامة { يدبر الأمر } يقضي أمر ملكه { يفصِّل } يبين { الآيات } دلالات قدرته { لعلكم } يا أهل مكة { بلقاء ربكم } بالبعث { توقنون } .
Allah ist es, der die Himmel ohne sichtbare Säulen emporgehoben hat. Er ist derjenige, der die Säulen, also die Pluralform von Säule, erhoben hat, und Er ist wahrhaftig, dass es überhaupt keine Säulen gibt. Dann errichtete Er sich auf dem Thron, einer Ihm gebührenden Errichtung. Und Er unterwarf die Sonne und den Mond, die jeweils auf ihrer Bahn kreisen, für eine bestimmte Zeit am Tag der Auferstehung. Er lenkt die Angelegenheiten seines Reiches. Er legt die Zeichen seiner Macht dar, damit ihr, ihr Bewohner von Mekka, eurem Herrn bei der Auferstehung gewiss begegnen werdet.
Share: