Preloader Image

19 Jamadilakhir 1446H

Sat, 21 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASH SHAAFFAAT : 81 - 100



37 : 81
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Il était, certes, un de Nos serviteurs croyants.
37 : 82
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Ensuite Nous noyâmes les autres.
37 : 83
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
37 : 84
إِذْ جَاء رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Quand il vint à son Seigneur avec un cœur sain.
37 : 85
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Quand il dit à son père et à son peuple : "Qu'est-ce que vous adorez ? "
37 : 86
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah ?
37 : 87
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Que pensez-vous du Seigneur de l'univers ? "
37 : 88
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
37 : 89
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
et dit : "Je suis malade" .
37 : 90
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.
37 : 91
فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Alors il se glissa vers leurs divinités et dit : "Ne mangez-vous pas ?
37 : 92
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Qu'avez-vous à ne pas parler ? "
37 : 93
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
Puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite.
37 : 94
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Alors [les gens] vinrent à lui en courant.
37 : 95
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Il [leur] dit : "Adorez-vous ce que vous-mêmes sculptez,
37 : 96
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez ? "
37 : 97
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
Ils dirent : "Qu'on lui construise un four et qu'on le lance dans la fournaise ! "
37 : 98
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à bas.
37 : 99
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ
Et il dit : "Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
37 : 100
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux".


Share: