Hij is het, die alles op de aarde voor u geschapen heeft, daarna den hemel uitbreidde en dien tot zeven hemelen maakte; Hij, de alwetende."
Tafseer
{ هو الذي خلق لكم ما في الأرض } أي الأرض وما فيها { جميعاً } لتنتفعوا به وتعتبروا { ثم استوى } بعد خلق الأرض أي قصد { إلى السماء فسواهن } الضمير يرجع إلى السماء لأنها في معنى الجمع الآيلة إليه: أي صيَّرها كما في آية أخرى (فقضاهن) { سبع سماوات وهو بكل شيء عليم } مجملا ومفصلا أفلا تعتبرون أن القادر على خلق ذلك ابتداءً وهو أعظم منكم قادر على إعادتكم.
Hij is Degene Die voor jullie alles heeft geschapen wat op aarde is, oftewel de aarde en alles wat erop is, zodat jullie er profijt van kunnen hebben en er acht op kunnen slaan. Na de schepping van de aarde keerde Hij zich om naar de hemel, wat betekent dat Hij zich tot de hemel wendde en deze vormde. Het voornaamwoord verwijst naar de hemel, omdat het in de meervoudsvorm staat: Hij maakte ze zoals in een ander vers (en Hij voltooide ze), zeven hemelen, en Hij is Alwetend over alles, zowel in het algemeen als in detail. Bedenk daarom niet dat Degene Die in staat was om dat alles te scheppen, en die groter is dan jullie, ook in staat is om jullie terug te brengen.