Preloader Image

20 Jamadilawal 1446H

Fri, 22 Nov 2024

Pray Time


50 : 1
ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ
戛弗。以尊嚴的《古蘭經》盟誓,
50 : 2
بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ
難道他們因同族的警告者來臨他們而惊訝嗎?不信道的人們說:「這是奇事!
50 : 3
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ
難道我們既死之後,已變塵土,還要還原嗎?那太不近情理了。」
50 : 4
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ
我確己知道大地對於他們的剝蝕,我這裡有一本被保護的天經。
50 : 5
بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ
他們否認已降示他們的真理,所以他們陷於混亂的狀態中。
50 : 6
أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ
難道他們沒有仰觀天體嗎?我是怎樣建造它,點綴它,使它沒有缺陷的?
50 : 7
وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
我曾展開大地,並將許多山岳投在上面,還使各種美麗的植物生長出來,
50 : 8
تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ
為的是啟發和教誨每個歸依的僕人。
50 : 9
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ
我從雲中降下吉祥的雨水,就借它而生長許多果樹和五穀,
50 : 10
وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
並生長扶疏的海棗樹,它有累累的果實,
50 : 11
رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ
用作眾僕的給養。我借雨水而使它已死的地方復活。死人的復活也是這樣的。
50 : 12
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
在他們之前否認使者的人,在努哈的宗族、蘭斯的居民、賽莫德人、
50 : 13
وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ
阿德人、法老、魯特的同胞、
50 : 14
وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ
叢林的居民和圖白的百姓,統統都否認過使者,故我所警告的刑罰,是必然降臨的。
50 : 15
أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ
我曾因創造而疲倦嗎?不然,他們對於再造,是在疑惑中的。
50 : 16
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ
我確已創造人,我知道他心中的妄想;我比他的命脈還近於他。
50 : 17
إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ
當坐在右邊和左邊的兩個記錄的天神記錄各人的言行的時候,
50 : 18
مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ
他每說一句話,他面前都有天神當場監察。
50 : 19
وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ
臨死的昏迷,將昭示真理。這是你一向所逃避的。
50 : 20
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ
號角將吹響,那是警告實現之日。


Share: