يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَـذَا وَاسْتَغْفِرِى لِذَنبِكِ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَـطِئِينَ
25. So they raced with one another to the door, and she tore his shirt from the back. They both found her master (i.e. her husband) at the door. She said: â€What is the recompense (punishment) for him who intended an evil design against your wife, except that he be put in prison or a painful torment'' 26. He ï´¿Yusufï´¾ said: â€It was she that sought to seduce me;'' and a witness of her household bore witness (saying): â€If it be that his shirt is torn from the front, then her tale is true and he is a liar!'' 27. â€But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!'' 28. So when he (her husband) saw his ï´¿Yusuf`sï´¾ shirt torn at the back, he (her husband) said: â€Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!'' 29. â€O Yusuf ! Turn away from this! (O woman!) Ask forgiveness for your sin, verily, you were of the sinful.'') Allah says that Yusuf and the wife of the `Aziz raced to the door, Yusuf running away from her and her running after him to bring him back to the room. She caught up with him and held on to his shirt from the back, tearing it so terribly that it fell off Yusuf's back. Yusuf continued running from her, with her in pursuit. However, they found her master, her husband, at the front door. This is when she responded by deceit and evil plots, trying to exonerate herself and implicate him, saying,