Sesungguhnya Allah telah ridha terhadap orang-orang mukmin ketika mereka berjanji setia kepadamu di bawah pohon, maka Allah mengetahui apa yang ada dalam hati mereka lalu menurunkan ketenangan atas mereka dan memberi balasan kepada mereka dengan kemenangan yang dekat (waktunya).
Tafseer
{ لقد رضي الله عن المؤمنين إذ يبايعونك } بالحديبية { تحت الشجرة } هي سمرة، وهم ألف وثلثمائة أو أكثر ثم بايعهم على أن يناجزوا قريشا وأن لا يفروا من الموت { فعلم } الله { ما في قلوبهم } من الصدق والوفاء { فأنزل السكينة عليهم وأثابهم فتحا قريبا } هو فتح خيبر بعد انصرافهم من الحديبية .
{Allah berkenan kepada orang-orang beriman ketika mereka berbaiat kepadamu} di Al-Hudaybiyah {di bawah pohon} yang merupakan pohon samurai, dan jumlah mereka seribu tiga ratus atau lebih. Kemudian Dia membuat mereka berbaiat untuk memerangi Quraisy dan bukan untuk melarikan diri dari kematian. {Maka Allah mengetahui apa yang ada di dalam hati mereka} yaitu kebenaran dan kesetiaan. {Maka Dia menurunkan ketenangan kepada mereka dan memberi mereka pahala berupa penaklukan yang akan segera terjadi} yaitu penaklukan Khaybar setelah mereka meninggalkan Al-Hudaybiyah.