Preloader Image

26 Zulkaedah 1447H

Wed, 13 May 2026

Pray Time
18 : 9
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا
Atau kamu mengira bahwa orang-orang yang mendiami gua dan (yang mempunyai) raqim itu, mereka termasuk tanda-tanda kekuasaan Kami yang mengherankan?

Tafseer
{ أم حسبت } أي ظننت { أن أصحاب الكهف } الغار في الجبل { والرقيم } اللوح المكتوب فيه أسماؤهم وأنسابهم وقد سئل صلى الله عليه وسلم عن قصتهم { كانوا } في قصتهم { من } جملة { آياتنا عجبا } خبر كان وما قبله حال، أي كانوا عجبا دون باقي الآيات أو أعجبها ليس الأمر كذلك .
{Atau apakah kamu berpikir} yaitu, apakah kamu mengira {bahwa Para Sahabat Gua} gua di gunung {dan Prasasti} lempengan tempat nama dan garis keturunan mereka tertulis, dan Nabi, semoga kedamaian dan berkah Allah tercurah kepadanya, ditanya tentang kisah mereka {adalah} dalam kisah mereka {di antara} sekelompok {tanda-tanda Kami, sebuah keajaiban} predikat dari “adalah” dan apa yang mendahuluinya adalah klausa keterangan, artinya mereka adalah sebuah keajaiban tanpa tanda-tanda lainnya atau yang paling menakjubkan di antara mereka. Masalahnya tidak demikian.
Share: