Dan mereka minta fatwa kepadamu tentang para wanita. Katakanlah: "Allah memberi fatwa kepadamu tentang mereka, dan apa yang dibacakan kepadamu dalam Al Quran (juga memfatwakan) tentang para wanita yatim yang kamu tidak memberikan kepada mereka apa yang ditetapkan untuk mereka, sedang kamu ingin mengawini mereka dan tentang anak-anak yang masih dipandang lemah. Dan (Allah menyuruh kamu) supaya kamu mengurus anak-anak yatim secara adil. Dan kebajikan apa saja yang kamu kerjakan, maka sesungguhnya Allah adalah Maha Mengetahuinya.
Tafseer
{ ويستفتونك } يطلبون منك الفتوي { في } شأن { النساء } وميراثهن { قل } لهم { الله يفتيكم فيهن وما يتلى عليكم في الكتاب } القرآن من آية الميراث ويفتيكم أيضا { في يتامى النساء اللاتي لا تؤتونهن ما كتب } فرض { لهن } من الميراث { وترغبون } أيها الأولياء عن { أن تنكحوهن } لدمامتهن وتعضلوهن أن يتزوجن طمعا في ميراثهن أي يفتيكم أن لا تفعلوا ذلك { و } في { المستضعفين } الصغار { ومن الولدان } أن تعطوهم حقوقهم { و } يأمركم { أن تقوموا لليتامى بالقسط } بالعدل في الميراث والمهر { وما تفعلوا من خير فإن الله كان به عليما } فيجازيكم به .
{Dan mereka meminta kepadamu suatu hukum} mereka meminta kepadamu suatu hukum {mengenai} masalah {wanita} dan warisan mereka. {Katakanlah} kepada mereka {Allah memberikan kepadamu suatu hukum mengenai mereka dan apa yang dibacakan kepadamu dalam Kitab} Al-Qur'an dari ayat tentang warisan. Dan Dia juga memberikan kepadamu suatu hukum {mengenai anak-anak yatim perempuan yang tidak kamu beri apa yang diwajibkan} suatu kewajiban {bagi mereka} berupa warisan. {Dan kamu, wahai para wali, enggan menikahi mereka} karena keburukan mereka dan kamu mencegah mereka menikah karena keserakahan akan warisan mereka. Artinya, Dia memberikan kepadamu suatu hukum untuk tidak melakukan itu. {Dan} mengenai {orang-orang yang rentan} anak-anak {dan anak-anak} yang kamu beri hak-hak mereka. {Dan} Dia memerintahkan kamu {untuk berbuat adil terhadap anak-anak yatim} dengan adil dalam hal warisan dan mahar. {Dan apa pun kebaikan yang kamu lakukan, Allah Maha Mengetahuinya} maka Dia akan memberi kamu pahala atasnya.