Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit.
Tafseer
{ فنبذناه } أي ألقيناه من بطن الحوت { بالعراء } بوجه الأرض: أي بالساحل من يومه أو بعد ثلاثة أو سبعة أيام أو عشرين أو أربعين يوما { وهو سقيم } العليل كالفرخ الممعط .
{Kemudian Kami lemparkan dia}, maksudnya Kami lemparkan dia dari perut ikan paus {di tempat terbuka} di muka bumi: maksudnya di pantai, pada hari itu atau setelah tiga atau tujuh atau dua puluh atau empat puluh hari {sementara dia sakit}, sakit seperti anak ayam yang dicabut bulunya.