Dan (ingatlah), ketika Musa berkata kepada kaumnya: "Ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Dia menyelamatkan kamu dari (Fir'aun dan) pengikut-pengikutnya, mereka menyiksa kamu dengan siksa yang pedih, mereka menyembelih anak-anak laki-lakimu, membiarkan hidup anak-anak perempuanmu; dan pada yang demikian itu ada cobaan yang besar dari Tuhanmu".
Tafseer
{ و } أذكر { إذ قال موسى لقومه اذكروا نعمة الله عليكم إذ أنجاكم من آل فرعون يسومونكم سوء العذاب ويذبِّحون أبناءكم } المولودين { ويستحيون } يستبقون { نساءكم } لقول بعض الكهنة إن مولودا يولد في بني إسرائيل يكون سبب ذهاب ملك فرعون { وفي ذلكم } الإنجاء أو العذاب { بلاء } إنعام أو ابتلاء { من ربكم عظيم } .
{Dan} ingatlah {ketika Musa berkata kepada kaumnya, “Ingatlah nikmat Allah atas kalian ketika Dia menyelamatkan kalian dari kaum Firaun, yang menimpakan siksaan terberat kepada kalian dan membantai anak-anak kalian} bayi yang baru lahir {dan menyelamatkan} peliharalah {wanita-wanita kalian} karena sebagian imam berkata bahwa seorang anak akan lahir di antara Bani Israel yang akan menjadi penyebab kejatuhan kerajaan Firaun. {Dan dalam} penyelamatan atau siksaan itu {terdapat cobaan besar} nikmat atau ujian {dari Tuhanmu}.