Ia berkata "Ya Tuhanku, sesungguhnya tulangku telah lemah dan kepalaku telah ditumbuhi uban, dan aku belum pernah kecewa dalam berdoa kepada Engkau, ya Tuhanku.
Tafseer
{ قال رب إني وهن } ضعف { العظم } جميعه { مني واشتعل الرأس } مني { شيبا } تمييز محوَّل عن الفاعل أي: انتشر الشيب في شعره كما ينتشر شعاع النار في الحطب وإني أريد أن أدعوك { ولم أكن بدعائك } أي: بدعائي إياك { ربّ شقيا } أي: خائبا فيما مضى فلا تخيبني فيما يأتي .
{Dia berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya tulang-tulangku telah melemah dan kepalaku telah beruban.”} Ini adalah perbedaan yang diubah dari subjeknya, artinya: uban telah menyebar di rambutnya seperti cahaya api yang menyebar di kayu bakar. Dan aku ingin memohon kepada-Mu, {dan aku tidak pernah merasa sedih dalam memohon kepada-Mu, ya Tuhanku} artinya: dalam memohon kepada-Mu. Maka janganlah Engkau mengecewakanku dalam apa yang akan datang.