Dan di antara mereka ada orang yang mendengarkan perkataanmu sehingga apabila mereka keluar dari sisimu orang-orang berkata kepada orang yang telah diberi ilmu pengetahuan (sahabat-sahabat Nabi): "Apakah yang dikatakannya tadi?" Mereka itulah orang-orang yang dikunci mati hati mereka oleh Allah dan mengikuti hawa nafsu mereka.
Tafseer
{ ومنهم } أي الكفار { من يستمع إليك } في خطبة الجمعة وهم المنافقون { حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا العلم } لعلماء الصحابة منهم ابن مسعود وابن عباس استهزاء وسخرية { ماذا قال آنفا } بالمد والقصر، الساعة، أي لا نرجع إليه { أولئك الذين طبع الله على قلوبهم بالكفر { واتبعوا أهواءهم } في النفاق .
{Dan di antara mereka} maksudnya orang-orang kafir {adalah orang-orang yang mendengarkanmu} dalam khutbah Jumat, dan mereka adalah orang-orang munafik {sampai ketika mereka meninggalkan hadiratmu, mereka berkata kepada orang-orang yang diberi ilmu} kepada para ulama Sahabat, termasuk Ibnu Masoud dan Ibnu Abbas, dengan nada mengejek dan mencemooh {Apa yang baru saja dia katakan?} dengan vokal panjang atau pendek, artinya, kami tidak akan kembali kepadanya {Mereka adalah orang-orang yang hatinya telah Allah tutupi dengan kekafiran {dan mereka mengikuti hawa nafsu mereka} dengan kemunafikan.}